标题: 从期末考试到GRE,地表最强CP奖,要颁给哪对? [打印本页] 作者: 刚才我看到了` 时间: 2019-1-17 15:47 标题: 从期末考试到GRE,地表最强CP奖,要颁给哪对? Good Morning Boys and Girls and CET-4/6、考研英语又挂了的,以及高唱[忐忑]迎来期末考试和托福GRE的English小渣渣们,大家好呀!
先说一下这妹子作为英语渣的最鲜明人设—— 你有本事写英文,我有本事看不懂。
人生在世最重要是有饭吃,妹子深谙其道。哪怕是朋友约饭来措不及防,她都一个电话直奔餐厅。有一次她被约去了西餐厅,不是萨莉亚那样的民间西餐,是西到连中文菜单都没有餐厅。打开菜单必须都是看不懂的英语菜名。遇到这种情况按照以往的惯招,妹子会是让对方先点餐,然后说“The same”。遇到人多的聚餐,就等其它朋友全点完餐,然后从中选出一个面善的说“The same like him/her”并配上手势——指他/她。
再说她催人泪下的英语渣角色对白——我有本事讲英文,你要小心笑痴呆。
妹子从来不因为是枚英语渣就畏惧在这个美丽的世界里探险,在她看来不就是场华丽的冒险嘛。有一次她去英国旅行,想去曼联主场看场球赛,为偶像打call。游客style十足的她拿着的地图东张西望,有个好心的路人甲出现:“May I help you?”,妹子生性勇敢,当场就开始挤英语:“I want to go go 那个 Old Trafford………体育场要不要说的?”,努力想想,有了,大声说出sporting house(ji院),当场炸出了路人甲杠铃般的笑声,眼看着对方眼眶都逐渐湿润,觉得还是需要自己的真心CP出场才行。
又是手势一,她打开离线也好用的准儿Pro“翻译功能”,在中英日韩法俄中选择英中互译(当然,外对外也是可以的)。
再来手势二,她就对着准儿Pro说出“我在找老特拉福德球场”,准儿立刻翻译成了英文,“I’m looking for Old Trafford .”路人甲一听就懂了,擦了擦眼角的泪花,告诉了准儿Pro该怎么走,准儿Pro也随即听懂并且秒翻成中文。